Bölümler | Kategoriler | Konular | Üye Girişi | İletişim


Bazi ingilizce Kaliplar


Ne ile seyahati tercih ediyorsunuz?
How would you like to travel?
Hav vuç yu layk tu trevil?
Uçakla.
By plane.
Bay pleyn.

Charter uçusla.
By charter flight.
Bay cartir filayt.

Trenle.
By train.
Bay treyn.

Otobüsle.
By coach / bus.
Bay kovç/bas.

Karar verme-den önce bir karsilastirma yapsam iyi olur.
I'd like to compere things before ma-king up my mind.
Ayd layk tu kim-per tings bifor meyking ap may maynd.

Ulasim ve konaklama da dahil mi?
Transport and accommodation included?
Trenspirt end ekommedeysin inkludid?

Orada araba kiralayabilir miyim?
Can you rent a car there?
Cen yu rent e kar ter?

Havaalanina ulasim da ücre-te dahil mi?
Is transport to the airport included?
Iz trenspirt tu di ayirport inkludid?

Hayir, kendi imkanlarinizla gelmeniz gerekiyor.
No, you get there by your own means.
No, yu get der bay yor own mins.

Havaalaninda ulasim imkanlari nasil?
Is the airport well served?
Iz di ayirport vel sörvd?

Otobüs, tren, metro veya taksiyle gidebi-lirsiniz.
There is a bus service, two train / underground stations and taxis.
Der iz e bas sör-vis, tu treyn / an-dirgrond steysins end teksis.

Tahminen ne kadar tutar?
What's the average fare?
Vats di eviriç feyr?

Yaklasik.. dolar
About .... dollars.
Ibavt ... dalirs.

Ögrenci indirimi var mi?
Is there a student rate discount?
Iz der e sütidint reyt diskaunt?

Ögrenci kimligi yaninizdaysa elbette var.
Only, if you have your card with you.
Onli, if yu hev yor kard vit yu.

Hangi havayolu sirketi?
Which airline?
Viç ayirlayn?

Buyrun biletim ve bagajim.
Here is my ticket and my luggage.
Hiyir iz may tikit end may lagiç.

Birlikte seyahat ediyoruz.
We are all tra-velling together.
Vi ar ol traviling tugedir.

Pasaport kontrolü nerede yapiliyor?
Where is passport control?
Ver iz pesport kintrol?

Ayrica para ödemem gerekiyor mu?
Do I have to pay a surcharge?
Du ay hev tu pey e sörcarç?

Sadece el çantam var.
I'm only carrying my hand luggage.
Aym onli keriying may hend lagiç.

Uçak ne zaman kalkiyor?
What time do we board take off?
Vat taym du ve bord teyk off?

Uçagi kaçirdim.
I have missed my flight.
Ay hev misid may filayt.

Bir sonraki uçaga mutlaka binmeliyim, çok önemli görüs-melerim var.
I have to be on the next flight, I have commitments.
Ay hev tu bi on di nekst filayt ay hev cimmitmints.

Firtina yüzünden uçus ertelendi.
The flight has been cancelled because of the storm.
Di flayt hez bin kensild bikoz ov di storm.

Kötü hava kosullari yüzünden.
... due to adverse weather conditions.
... dü tu idvörs vedir kindiysins.

Buralarda bar var mi?
Is there a bar here?
Iz der e bar hiir?

Kayip esya bürosu nerede?
Where's the lost property office?
Ver iz di lost properti ofis?

....uçagi geldi mi?
Has the flight from... arrived?
Hez di flayt from irrayvd?

Gümrük ne tarafta?
Where is the customs?
Ver iz di kastims?

Yanlislik olmus özür dilerim.
I made a mistake, sorry.
Ay meyd e misteyk, sori.

Sigara ve parfüm alacaktim.
I'd like to buy some cigarettes, and some perfume.
Ayd layk tu bay sam sigirets end sam parfüm.

Ne kadar ödüyorum?
How much do I owe you?
Hav mac du ay ow yu?

Sorun nedir?
What's going on?
Vats going on?

Hava nasil?
What's weather like?
Vats vedir layk?

Çok naziksiniz.
You're so polite.
Yor so pilayt.

Birlikte bir sey-ler içelim mi?
What about getting a drink together?
Vat ibavt geting e drink tugedir?

Merdivenden / asansörden çikin.
Take the stairs / lift.
Teyk di sters/lift.

Bagajimi kaybettim.
I have lost my lug-gage.
Ay hev lost may lagiç.

Valizlerinizi tarif eder misiniz?
Describe your luggage please?
Deskirayb yor lugiç pliz?

Deri, üstten fermuarli.
Leather, with zips on.
Ledir vit zips on.

Büyük sirt çantasi.
It's a large rucksack.
Its a larj riksek.

Biraz yavas konusabilir misiniz sizi anlamiyorum.
Speak slowly. I don't follow you.
Spik slovli. Ay dont folov yu.

Taksi duragi nerede?
Where is the taxi rank?
Ver iz di teksi renk?

Bir taksi çagirabilir misiniz ?
Would you call a cab ?
Vuç yu kal e keb?

Çikis nerede?
Where is the exit?
Ver iz di egzist?

Ne kadar?
How much is it?
Hav maç iz it?

Yalnizca gidis bileti alacaktim.
A single / one way ticket please.
E singil / van vey tikit pliiz.

Indirim kartim var.
I have a rail pass.
Ay hev e reyil pes.

Nereye gidecektiniz ?
Where do you wish to go?
Ver du yu vis tu go?

Hangi trenle?
By which train?
Bay viç treyn?

Treniniz 8 nci perondan kalkacak.
Your train will be departing from platform 8.
Yor teyn vil bi diparting from 8.

Kaç çocuk var?
How many children are there?
Hav meniy çildrin ar there?

2 büyük, 4 de çocuk var.
Two adults and four children.
Tuv edilts end for cildrin.

Sayilari bilmi-yorum yazabilir misiniz?
I don't understand figures could you write them down?
Ay dont andirs-tend fijurs kuç yu rayt dem davn?

Tren nereden kalkiyor?
Where does the train leave from?
Ver daz di treyn liv from?

...gari, 7 nci perondan kalkiyor.
The train leaves from ...station, platform 7.
Di treyn livs from..., platfirm 7.

Umarim yetisiriz.
I hope we will be on time.
Ay hop vi vil bi on time.

Bekleme salonu
The waiting lounge
Di veyting lonj.

Tuvalet
The restrooms.
Di retrums.

Özür dilerim pardon.
Excuse me,pardon
Iksiyuzmi. I'm sorry.

.....den geliyorum.
I'm coming from...
Aym kaming from....

Arabadan iner misiniz ?
Get out of the car?
Get avt ov di kar?
Evraklariniz lütfen.
Your papers please.
Yor peypirs pliz.

Süresi dolmus.
It's no longer valid.
Its no longir velid.

Yasiniz tutmuyor.
You're under age.
Yor andir eyç.
Ne kadar kalacaksiniz?
How long do you intend to stay?
Hav long du yu intend to stey?

Bir hafta.
One week.
Van viyk.

Bir hafta sonu.
A weekend.
E wikend.

Bir ay.
One month.
Van month.

Birkaç gün.
A few days.
E fev deys.

Nerede kalacaksiniz?
Where will you stay?
Ver vil yu stey?

Otelde.
At a hotel.
At e hotil.
Seyahat ama-ciniz nedir?
What's the pur-pose of your visit?
Vats di pörpis ov yor visit?

Is.
Business.
Biznis.
Tatil.
Holiday.
Halidey.

Arkadas ziyareti.
Visiting friends.
Visiting firends.

Turizm.
Tourism.
Turism.
Egitim.
Education.
Ecukeysin.

Dilimizi konusabiliyor musunuz ?
Can you speak our language?
Ken yu spik aur lengüç?

Biraz.
A little.
E lidil.
Ne kadar paraniz var?
How much money do you have?
Hav maç mani du yu hev?

Çantanizda ne var ?
What's in the bag?
Vats in di beg?

Bu kutunun içinde ne var ?
What's in this box?
Vats in dis baks?


Bana ziyaret edebilecegim birkaç yer öne-rebilir misin?
Could you suggest any places of interest?
Kuç yu saccest eny pleysis ov intirest ?

Harabeler.
The ruins.
Di ruyins.

Saray.
The palace.
Di pelis.
Yer alti mezari.
The catacombs.
Di ketikomps.

Sehir merkezi.
The town centre.
Di tavn sentir.

Mezarlik.
The cemetery.
Di semitiri.

Kilise.
The church.
Di çörç.

Sergi.
The exhibition.
Di eksibiysin.

Kale.
The fortress.
Di fortris.

Alisveris merkezi.
The department stores.
Di departmint stors.

Magara
The cave.
Di keyv.

Göl.
The lake.
Di leyk.
Rihtim.
The docks.
Di doks.

Anit.
The monument.
Di monumint.

Cami.
The mosque.
The moskü.

Müze.
The museum.
Di müzüyum.

Park.
The park.
Di perk.

Liman.
The port.
Di port.

Meydan.
The square.
Di suguer.
Tapinak
The temple
Di tempil.

Kabir.
The tomb.
Di tomp.

Kule
The tower.
Di tavir.

Neler yapmaktan hoslanirsiniz ?
What do you like doing?
Vat du yu layk duing?

...den hoslanirim.
I'm interested in...
Aym intirestid in..

Resim.
Painting.
Peynting.

Mimarlik.
Architecture.
Arkitekçir.

Sanatin her dalindan.
Art as a whole.
Art ez e hol.

Tarih.
History.
Histori.

Cografya.
Geography
Cografi.

Doga.
Nature.
Neycir.

Insanlar.
People.
Piypil.
Sosyoloji.
Sociological issues.
Sosilocikil isuus.

Nüfus bilim.
Demography.
Demografi.

Politika.
Political issues.
Politikil issuus.

Spor
Sports.
Sports.

El sanatlari.
Hand crafts.
Hendkrafts.

Av.
Hunting.
Hanting.

Vahsi yasam.
Wild life.
Vild layf.

Farkli kültürler.
Different cultures.
Difrint kalcirs.

Bilim.
Sciences.
Sayns.

Geziler düzenliyor musunuz ?
Are there any excursions ?
Ar der eni eksorsins ?

Turistlerin akin etmedigi yerlere girmek istiyorum.
I want to get away from the tourist areas.
Ay vant tu ged ivey from di torist areyas.

Önerebilece-giniz 3 günlük turunuz var mi?
Could you advise us on a three day tour?
Kuç yu idvays as on e tri day tur?

Fotograf çekmek serbest mi?
Are cameras allowed?
Ar kimeras allovd?

Buranin en popüler disko-ari hangileri?
Which are the la-test trendy discos?
Viç ar di leytist trendi diskos?

Spor yapmak istiyorum hangi tesisler var?
I practise sports. What training facilities are there?
Ay prektis sports. Vat treyning fesilitiis ar der?

Otobüsler gece de isliyor mu?
Do buses run all night?
Du basiz ran ol nayt?

Bana bir araba kiralama sirketi önerebilirmisin?
Could you suggest rent a car company?
Kuç yu saccest e kar rentil kampini?

Plajlar buraya uzak mi?
Are the beaches far from here?
Ar di biciz far from hiyir?
Otobüs duragi nerede?
Where is the bus stop?
Ver iz di bas stap?

Otobüs sehir merkezinden geçiyor mu?
Is this the bus to the town centre?
Iz dis di bas tu di tavn sentir?
Ne kadar ?
How much is it?
Hav maç iz it?
Nerede satiliyor ?
Where do you get them?
Ver du yu get dem?

...gitmem için hangi durakta inmem gerekiyor?
When do I get off for...?
Ven du ay get ov for...?

Üçüncü durakta ineceksiniz.
Get off at the third stop?
Get ov et di törd stap.
Ilk otobüs kaçta?
What time is the first bus?
Vat taym iz di först bas?
Son otobüs kaçta?
And the last bus?
End di lest bas?

Bu otobüs..... 'dan geçiyor mu?
Is this the right bus to...?
Iz dis di rayt bas tu..?

Inecegim yerde bana haber ve-rebilirmisiniz?
Can you tell when I have to get off?
Ken yu tel ven ay hev tu get ov?

Su adrese gidecegim.
This address is where I'm going
Dis idres iz ver aym going

Hemen dönerim.
I will be right back.
Ay vil bi rayt bek.
Biletiniz nerede?
Where is your ticket ?
Ver iz yor tikit?

Atmisim.
I have thrown it away.
Ay hev trovn it ivey.

Saklamam gerektigini bilmiyordum.
I didn't know I had to keep it.
Ay didint nov ay hed tu keip it.
Ne oluyor?
What's wrong?
Vats rong?

Neden duruyoruz?
Why is the stooping ?
Vay iz di stoping?
Yaniniza otura-bilir miyim?
May I sit beside you?
Mey ay sit bisayd you?
Surada yazan adrese gitmek istiyorum. Nerede inmem gerekir?
I'm going to this address; can you read it and tell me where to get off?
Aym going tu dis idres; ken yu riid it end tel me ver tu get ov?

Güzergahi hari-tada göstere-bilir misiniz?
Can you show me the road on the map?
Ken yu sov me di rod on di mep?
Nerede bisiklet kiralaniyor ?
Where can bikes be hired?
Ver ken bi bayks bi hayird?

Araba kirala-mak istiyorum.
I'd like a car.
Ayd layk e kar.

Küçük bir araba.
A small car.
E smol kar.
Ortalama bir araba.
A medium size.
E midiyum sayz.

Büyük bir araba.
A large car.
E larj kar.
Günlük tarife nedir ?
How much do you charge per days?
Hav maç du yu sarj pör dey?

Burayi imzalayin.
Sign here, please.
Sayn hiir pliyz.

..'e nasil gidebilirim ?
Could you tell me the way to...?
Kuç yu tel mi di vey tu...?
Su harita üze-rinde nerede oldugumu gös-terebilirmisiniz?
Can you show me on this map where I am?
Ken yu sov mi on dis mep ver ay em?
...buraya ne ka-dar uzaklikta?
How far is ...from here?
Hav far iz... from hiyir?
Yanlis yoldasiniz.
You are on the wrong road.
Yu ar on di rong rovd.
Buralarda ucuza kalabilecegimiz bir yer var mi?
Can we find cheap accommodation around here?
Ken vi faynd çip ekkomodeysin iraund hiyir?
Dümdüz devam edin.
Go straight away.
Go sitreyt ivey.
Yokusun sonunda solda.
Down there, on the left.
Davn de r, on di left.

Sagda.
On the right.
On di rayt.

Trafik isikla-rindan saga / sola dönün.
Turn left/ right at the traffic lights.
Törn left/rayt et di trefik layts.

Pardon buraya park edebilir miyim?
Excuse me, can I park here?
Eksiyuz mi, ken ay park hiyir?

Arabamiz bozuldu.
Our car has broken down.
Aur kar hez brokin davn.

Kaybolduk.
We are lost.
Vi ar lost.

Burada bekleyin yardim getirecegim.
Wait here, I will get some help.
Veyt hiyir, ay vil get sam help.


Paylaşım için teşekkürler uzaklar kardeşim. Yararlı bilgiler paylaşmışsınız.
Yalnız bir şey sormak istiyorum. Bu okunuşlar Amerikan İngilizcesi için geçerli değil mi?

hayir bunlar ingilizce ingilizcesi...Amerikan ingilizcesinde adamlar hemn yuvarliyor kelimleri :)

Ingilizlerde yuvarliyor. Hem yazarken hem konusurken. ;)


hayir bunlar ingilizce ingilizcesi...Amerikan ingilizcesinde adamlar hemn yuvarliyor kelimleri :)

Anladım. Evet en çok Amerikalılar yuvarlıyor kelimeleri.
Buradaki bazı telaffuzları ingilizce ingilizcesinde daha farklı görmüştüm de o yüzden sordum. ::)
İlginiz ve paylaşımınız için tekrar teşekkür ederiz uzaklar kardeşim. :)


Ingilizlerde yuvarliyor. Hem yazarken hem konusurken. ;)



yuvarlamalari dogru dur ama telaffuzlari cok farkli ;)

your welcome gozyasi :)


İngilizce Kursu

MollaCami.Com